dilluns, 27 d’abril del 2026

UNA AVENTURA APASSIONANT I DIVERTIDA

 



Recentment li ha estat concedida a Maite Carranza la Creu de Sant Jordi. Fa quaranta anys jo escrivia aquest article comentant la seua primera novel·la, Ostres tu, quin cacau!

MAITE CARRANZA (1986). Ostres tu, quin cacau! Barcelona. Edicions de La Magrana.

Maite Carranza comença amb molt bon peu el seu camí pel món de la novel·la amb aquesta història apassionant i divertida i amb una certa càrrega subversiva.

La novel·la ens narra el viatge i les aventures de tres personatges una mica esbojarrats, una nena i un nen, la Laia i el Roger, i una vella entremaliada SD4. Els nens estan cansats d’aguantar els pares, els mestres i l’escola, la vella d’aguantar la seua filla que no la deixa vestir-se de moderna, com ella vol, i tots tres inicien un viatge cap a Katmandú, el mític paradís dels hippies.

El principal problema de la Laia i de SD4 és que no volen resignar-se als estrets límits en què els constreny la societat. La Laia només vol jugar i passar-s’ho bé, no entén les prohibicions que li fan, moltes vegades absurdes. SD4 no vol resignar-se a fer de vella, li agraden els dibuixos animats, la xocolata i vestir roba moderna, això li ocasiona la incomprensió de la seua filla.

El llibre de Maite Carranza ens presenta uns personatges situats en els extrems de la vida humana, la infantesa i la vellesa, en què l’individu sol ser moltes vegades marginat. Són dues etapes improductives i això dintre del model de societat capitalista porta inevitablement a la marginació. És això el que li passa a la Laia que es nega a integrar-se en aquest aparell de preparació per a la producció que és l’escola i com a conseqüència se la porta al psicòleg per a que la introduïsca en el “bon camí”.

En el seu viatge trobaran també unes persones igualment marginades, - des d’un pispa honrat fins un taxista que veurà l’oportunitat de viure una persecució policíaca com ha vist tantes voltes al cinema,- amb les que viuran aventures d’allò més interessants.

La Laia, el Roger i SD4 veuran que el camí cap a Katmandú no és fàcil, però no obstant això i malgrat les contínues ensopegades no tornaran cap arrere.

Ostres tu, quin cacau! és un llibre que farà les delícies dels lectors entre tretze i quinze anys per la càrrega aventurera que té. Però també és interessant per als lectors de totes les edats, que a més del plaer de la lectura poden trobar un motiu de reflexió.

Josep San Abdón

(Publicat en Benicarló Crònica, núm. 86)

dissabte, 25 d’abril del 2026

ENTREVISTA A FÈLIX EDO TENA

 



Fèlix Edo Tena ha publicat recentment la seua tercera novel·la El món exterior (Onada edicions), on es narra el viatge iniciàtic de Vicent, que surt d’un mas de Benassal per enfrontar-se  a una realitat ben allunyada del món en què havia viscut fins aleshores. Coneixerà alguns dels episodis més tràgics del segle XX i assistirà al final d’un món rural i d’uns valors tal com els havia conegut. Sobre aquesta novel·la hem entrevistat l’autor per correu electrònic.

 D’on ve el teu interès pel món dels masos i els masovers?

Es tracta d’un assumpte que no és literari, sinó vital. Jo provinc, tant de part de mare com de part de pare, de sengles famílies masoveres de Benassal, i això implica una relació directa amb un món que avui pràcticament ha desaparegut. Les meues novel·les naixen, sobretot, d’haver escoltat. He parlat molt amb els meus familiars: sobre com era la vida al mas, què suposava per a ells anar a l’escola del Canto, les visites al poble des del mas, la intuïció que allí ja no podien viure més, també la melancolia per tot el que s’ha perdut. I aquestes converses han estat una forma de transmissió de coneixement. No un coneixement acadèmic, sinó una manera de situar-se en el món: el temps lent, la dependència de la terra, una relació molt concreta amb la necessitat i amb el límit. Per tant, escriure sobre els masos és també escriure contra aquesta desaparició. No per idealitzar, sinó per negar que siga irrellevant.

 – És coneguda la teua afició al cine, el començament de la novel·la m’ha semblat molt cinematogràfic.

Tens tota la raó. Evidentment, per a escriure s’ha de llegir molt, però, en el meu cas, jo li dec molt al cinema i a la música. En concret, el cinema que m’ha influït no és el narratiu convencional, sinó aquell que treballa amb el temps i amb la mirada d’una manera radical. Et podria dir molts noms, però ara mateix em venen al cap Abbas Kiarostami, Víctor Erice o Theo Angelopoulos. En aquests autors, el que importa no és tant què passa sinó com es percep el que passa. Hi ha una atenció al detall, al silenci, a l’espai, que trenca amb la idea de relat com a successió d’accions. Això és el que m’interessa portar a la novel·la: una escriptura que no guia el lector, sinó que l’obliga a mirar. Pel que fa al començament d’El món exterior, no busca seduir, sinó descol·locar, situar el lector dins d’un món que no s’explica, sinó que s’ha d’habitar.

 – El Jutge i l’Altre em semblen personatges simbòlics que representen el mal absolut i la violència sense límits. Em recorden, d’alguna manera, alguns dels actuals líders mundials.

El Jutge i l’Altre no són figures del mal en un sentit moral simple. Són la forma que adopta el mal quan esdevé sistema, en aquest cas, sistema de la modernització de les societats. Des d’aquest punt de vista, el Jutge no és excessiu: és coherent. Representa una racionalitat que es creu legitimada per ordenar el món, encara que això implique destruir-lo. És el mal que no es percep com a tal perquè s’exerceix en nom de l’ordre, del progrés, de la necessitat. En aquest sentit, aquella imatge tan icònica de Walter Benjamin és central: l’àngel de la història veu una acumulació de ruïnes mentre una tempesta —el progrés— l’empeny cap al futur. El Jutge i l’Altre són aquesta tempesta: no reconeixen el que destrueixen, perquè la seua lògica no admet la pèrdua com a problema. Per altra banda, no resulta casual apuntar que la llengua en la qual s’expressen és el castellà, que és la llengua en la qual s’ha destrossat el món dels masovers i també s’està deixant morir la cultura catalana.

 – Ramon també em sembla un personatge simbòlic, és dels dos germans qui té més curiositat per veure que hi ha més enllà del mas, i que amb la seua desaparició incita el seu germà a emprendre el viatge.

Ramon és un sagal especial: molt intuïtiu, sensible, capaç de veure com creix l’herba i de connectar-se a aquelles coses que no es veuen a simple vista. A més a més, és molt curiós, fins al punt que suposa el primer desplaçament. És qui trenca el tancament del mas, qui intueix que hi ha un “món exterior”. Però aquest fora no és una promesa, sinó una obertura que comporta pèrdua. La seua desaparició no és només narrativa: és ontològica. A partir d’ell, el món deixa de ser complet. Vicent hereta aquesta fractura. El seu viatge no és voluntari, és conseqüència d’una ruptura que ja no es pot reparar.



 – Per què situes l’acció de la novel·la en l’any 1955?

Perquè és un moment en què dues violències coincideixen: la d’un règim, el franquista espanyolista, i la d’un procés de modernització que transforma el món de manera irreversible. En el context català, això té una especificitat clara: la modernització va lligada a una imposició cultural. El castellà s’imposa com a llengua de poder, mentre el català és progressivament desplaçat. No és només una qüestió lingüística: és una transformació de la percepció, de la manera de pensar. El món dels masos desapareix alhora que desapareix una centralitat cultural pròpia. El “progrés” funciona com una força d’homogeneïtzació. 1955 és el moment en què aquesta substitució ja no és discutible. El món encara existeix, però ja ha perdut la seua continuïtat. De fet, és l’època que molts masos van ser abandonats: per la pressió de la modernitat i també per les seduccions de la modernització.

 – En el seu viatge Vicent descobreix el mal, però també el bé.

Vicent no descobreix el món de cop, sinó per capes. El primer “fora” és el poble: els comerços, els cotxes, una forma de vida que ja funciona amb una altra lògica. És un primer desplaçament, encara assumible. Després arriba el mar, a Vinaròs, que és una obertura més radical: un espai que desborda qualsevol mesura coneguda, que trenca definitivament l’escala del món del mas. I vindrà la ciutat, encara que siga una menuda com Castelló. Però el veritable trencament es produeix amb els diversos testimonis amb qui parla d’alguns dels horrors del segle XX. A través d’aquests personatges, Vicent entra en contacte amb la història en el seu sentit més violent. La conversa amb un supervivent de Dachau, la presència encara viva de la Guerra Civil, els maquis… tot això introdueix una dimensió que ja no és només personal ni local. El mal deixa de ser abstracte: es fa històric. Es fa real en un sentit que desborda qualsevol experiència anterior. El bé, si apareix, ho fa de manera fràgil, com una possibilitat mínima dins d’aquest món.

 – Em criden l’atenció les llargues descripcions que fa la veu narrativa.

Les descripcions tenen a veure amb aquesta manera de descobrir el món. Vicent no el pot assimilar ràpidament, perquè cada espai té una densitat que li és estranya. Descriure és, per tant, una manera de fer visible aquest procés: el pas d’un món tancat i coherent a un món fragmentat i excessiu. També és una forma de resistència. Davant d’un món que tendeix a simplificar, a reduir, a accelerar, la descripció restitueix complexitat. Obliga a mirar, a aturar-se. I, en última instància, és una manera de lluitar contra la desaparició: donar cos, donar temps, donar llengua a allò que ja no hi és o que està a punt de deixar d’estar-hi. Per altra banda, és la manera com, a través de les meues novel·les, intento convertir el paisatge dels Ports i del Maestrat en un paisatge literari, que és profundament local, però que d’aquesta manera aspiro a què arribe a la faceta universal.

 – Les darreres pàgines són bastant desoladores. Vicent és el final d’una estirp, d’un món al qual ja no es tornarà mai. Era aquell un món més autèntic, més humà?

La desolació no és un efecte estètic, sinó una conseqüència. Vicent arriba al final de la seua peripècia havent travessat diversos mons, però sense poder integrar-los. El món del mas ja no és possible, però el món nou tampoc no ofereix una forma d’arrelament. La pregunta per si aquell món era més autèntic és, en realitat, secundària. El que importa és que la seua desaparició no ha estat neutral. Ha implicat la pèrdua d’una manera de viure, de parlar i de comprendre. El que queda és una consciència incòmoda: que el que anomenem progrés s’ha construït sobre una acumulació de ruptures i d’oblits. I que aquestes ruptures no afecten tothom de la mateixa manera. Vicent no és només el final d’una estirp: és el testimoni d’aquesta pèrdua. I el seu silenci final és, potser, l’única resposta possible.

Josep San Abdón

 

dimarts, 21 d’abril del 2026

L’HOME BO

 


FRANCESC DE PAULA BURGUERA (1996). L’home de l’aigua. Alzira. Edicions Bromera

Francesc de Paula Burguera (Sueca, 1928) va tenir especial rellevància pública com a polític els anys de la Transició. Va ser un dels fundadors del Partit Demòcrata i Liberal del País Valencià que acabaria integrant-se en la Unión de Centro Democrático, en les files del qual arribaria a ser diputat per València en les Corts Constituents. Posteriorment seria el fundador i secretari general del Partit Nacionalista del País Valencià, aquest partit va entrar a formar part de l’aleshores coalició Unitat del Poble Valencià. L’any 1982 encapçalaria, sense èxit, la candidatura per València de la coalició a les eleccions generals. Després va deixar la política activa i va marxar a Madrid de d’on exerciria el periodisme d’opinió i treballaria en el gabinet de premsa de Convergència i Unió al Parlament espanyol.

Però abans de tot això Francesc Burguera va exercir una important tasca cultural en la València dels anys cinquanta. Va escriure poesia i es va interessar sobretot pel fet teatral, intentant dignificar el teatre en la nostra llengua, del qual llavors únicament es representaven sainets. Això el va portar a escriure una obra, L’home de l’aigua, estrenada l’any 1958.

L’home de l’aigua és un drama que transcorre en un lloc qualsevol “on puga  trobar-se un home bo com Lester, que creu en Déu i en el seu treball”.  Déu i el treball són els valors que exalça l’obra, encarnats per un personatge, Lester, que és tot un símbol del bé i de la solidaritat cap al seus semblants. Aquest fer el bé sense esperar res a canvi, li reportarà l’amor d’una dona, i l’enfrontament amb el seu amant Michael, un altre personatge simbòlic que representa tot el contrari, la maldat. Després d’uns dramàtics successos, s’imposarà el triomf del bé.

Burguera va fer una obra que de vegades pecava d’una certa innocència i també d’un excessiu esquematisme en els personatges, però, tot i això, tenint en compte la manca de tradició a València d’un teatre normal en la nostra llengua, la joventut de l’autor i que era la seua primera obra, està escrita molt dignament. Tot ens fa pensar que probablement les circumstàncies del moment ens van fer perdre un bon autor, ja que l’obra només va ser representada a Lo Rat Penat i a l’Ateneu Mercantil, mai no va tenir una estrena comercial.

Josep Manuel San Abdón

(Publicat a La Veu de Benicarló, 10 de gener de 1997)

divendres, 17 d’abril del 2026

LES MEMÒRIES D’AGUSTÍ PONS

 

 AGUSTÍ PONS (2019). Crònica al marge. Barcelona. Editorial Comanegra.

 Agustí Pons (Barcelona, 1947) és un clàssic del periodisme català que en els últims anys s’ha convertit en autor de referència com a biògraf. A ell es deuen les biografies de Salvador Espriu, Mª Aurèlia Capmany, Pere Calders, Joan Triadú i Néstor Luján. Amb Crònica al marge ha decidit enfrontar-se a la seua pròpia biografia.

El llibre està dividit en deu capítols, en cadascun dels quals fa referència a una etapa significativa de la seua vida, on a més de contar els fets viscuts, sovint els acompanya amb una valoració o reflexió. El primer d’aquests capítols, Entre Déu i el mico, és segurament el més personal i íntim, ja que fa referència al seu origen familiar. Des de d’un cristianisme molt conservador, evoluciona cap a una vivència de la religió influïda pel Concili Vaticà II, molt compromesa amb els més desfavorits, i la posterior pèrdua de la fe.

Agustí Pons, com tots aquells que no vam aprendre el català a l’escola, malgrat que era la nostra llengua quotidiana, explica el difícil camí recorregut per a ser capaços d’aprendre-la als vint anys. No va ser fins que va entrar a treballar al diari Avui que no es va llançar a practicar-la i perfeccionar-la.

Em sembla especialment interessant la seua visió del periodisme d’una persona que ha conegut les antigues redaccions, i ha viscut tota la revolució que ha patit la professió en els últims anys. M’agrada una frase que diu: “A nosaltres, els periodistes, no ens paguen perquè expliquem la nostra ideologia sinó les coses que passen.” Pensem que aquesta hauria de ser la divisa de qualsevol professional del periodisme.

Durant la seua època en el diari Avui, Agustí Pons, va dedicar-se durant algun temps a escriure cada dia un retrat literari d’un personatge. Això li va servir de rodatge, per a dedicar-se a l’ofici de biògraf. En un capítol es dedica a explicar el perquè ha triat el personatges biografiats i quins són els seus criteris a l’hora d’escriure una biografia.

El llibre parla del procés d’escriure la biografia de Néstor Luján, a qui considera un autèntic mestre. I també la de Salvador Espriu. Hi ha un apartat on parla del gènere entrevista i en destaca dos que en va fer, una amb Ramón Serrano Súñer, cunyat de Franco i ministre d’Afers Estrangers en el seu primer govern,  i l’altra amb Mercè Rodoreda, de la qual va sortir molt decebut, donat el difícil caràcter de l’escriptora i les respostes que li va donar. Són molt interessants les reflexions que fa sobre el gènere periodístic de l’entrevista.

En el capítol Independentista convers fa referència a diverses vicissituds històriques sobre el difícil encaix de Catalunya amb Espanya, i la enorme dificultat, que davant els esdeveniments dels darrers anys, suposava defensar una tercera via. El llibre acaba amb dos capítols que a partir de la seua experiència personal reflexiona sobre el possible conservadorisme de Catalunya i analitza el moment polític internacional, amb especial atenció al paper que juga Alemanya en la Unió Europea. Les darreres línies del llibre li serveixen per a elogiar l’ofici de periodista, gràcies al qual s’ha format una visió del món que no parteix de cap teoria, sinó “del que he vist, del que he viscut, del que he llegit i de les persones que he conegut.”

Crònica al marge és un llibre molt interessant perquè d’una banda trobem la vivència personal de l’autor, bastant comú entre les persones de la seua generació, la ruptura radical amb el tipus de formació rebuda en aquells anys. D’altra banda coneixem els grans canvis que ha sofert el periodisme des dels anys seixanta a l’actualitat a través d’una persona que els ha viscut en primera persona, i finalment se’ns narren fets de la història de Catalunya des dels darrers anys del franquisme fins l’actualitat, que l’autor ha conegut des de la seua faceta de periodista, a més a més, acompanyat amb unes reflexions que poden ser motiu d’interessants debats. Per tot això és un llibre de lectura molt recomanable.

Josep Manuel San Abdón

(Publicat a Caràcters, núm. 89)